Shlokha 32

🕉️ ध्यानम् (Meditation Verse 5):

सशङ्खचक्रं सकिरीटकुण्डलं
सपीतवस्त्रं सरसीरुहेक्षणम् ।
सहारवक्षःस्थलकौस्तुभश्रियं
नमामि विष्णुं शिरसा चतुर्भुजम् ॥

✨ Word-by-word Meaning:

सशङ्खचक्रं (Sa-śaṅkha-cakraṁ) – Holding the conch (Shankha) and discus (Chakra)
सकिरीटकुण्डलं (Sa-kīriṭa-kuṇḍalaṁ) – Wearing the crown and earrings
सपीतवस्त्रं (Sa-pīta-vastraṁ) – Wearing yellow garments
सरसीरुहेक्षणम् (Sarasī-ruh-ekṣaṇam) – Eyes like the lotus flower
सहारवक्षःस्थल-कौस्तुभश्रियं (Sahāravakṣaḥ-sthala-kaustubha-śriyaṁ) – Chest adorned with the glorious Kaustubha gem
नमामि (Namāmi) – I bow
विष्णुं (Viṣṇuṁ) – Lord Vishnu
शिरसा चतुर्भुजम् (Śirasā catur-bhujam) – Four-armed Lord, with His head held high

🌼 Simple English Translation:
I bow to Lord Vishnu, four-armed, holding the conch and discus, wearing a crown and earrings, clad in yellow garments, with lotus-like eyes, and His chest adorned with the radiant Kaustubha gem.