🕉️ Shloka 21:
मरीचिर्दमनो हंसः सुपर्णो भुजगोत्तमः ।
हिरण्यनाभः सुतपाः पद्मनाभः प्रजापतिः ॥ २१॥
Marīchir Damano Haṁsaḥ Suparṇo Bhujagottamaḥ ।
Hiraṇyanābhaḥ Sutapāḥ Padmanābhaḥ Prajāpatiḥ ॥ 21 ॥
✨ Word-by-word Meaning (simplified):
मरीचिः (Marīchiḥ) – The ray of light, illuminator of all
दमनः (Damanaḥ) – The controller, subduer of evil
हंसः (Haṁsaḥ) – The divine swan, symbol of purity and wisdom
सुपर्णः (Suparṇaḥ) – The one with beautiful wings (Garuda or the Lord with Garuda)
भुजगोत्तमः (Bhujagottamaḥ) – Supreme among serpents, dwelling with Adishesha
हिरण्यनाभः (Hiraṇyanābhaḥ) – The one with a golden navel, radiant with divine light
सुतपाः (Sutapāḥ) – The one who performs perfect austerity
पद्मनाभः (Padmanābhaḥ) – The lotus-naveled Lord, source of creation
प्रजापतिः (Prajāpatiḥ) – The creator and protector of all beings
🌼 Full English Translation:
The Lord is the radiant light that illuminates all, the controller of evil, the pure and wise swan, the one with Garuda as His vehicle, the Lord who dwells with Adishesha, the golden-naveled source of creation, the perfect ascetic, the lotus-naveled creator of all beings.